Swapankumar Pahari

Swapankumar Pahari

আধুনিক হিব্রু সাহিত্যের
দীর্ঘ কবিতা
ছোট বোন
কবি: আব্বা কোভনার
অনুবাদ: স্বপনকুমার পাহাড়ী

পঞ্চম সর্গ
৪২
যেমন আগুন মরে গেল। তবুও সবাই থাকে, এবং এর মধ্যে সবকিছু নিভে গেছে–আগুনের শিখা,
স্বর্গের খিলান,
পোশাকআশাক
আর যারা দূরে সরে আছে তাদের চোখের উজ্জ্বলতা।

মহৎজনেরা একসাথে ছুটে যাবে তখন যারা জ্বলছিল তাদের কাছে। প্রতিটি মানুষের ওপর জল নিক্ষেপ করতে
–এখনও কি কোনো পাথর ফুটছে ওদের হৃদয়ে?

Comment